| Ukrainska namn | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Än så länge har landet bara ett officiellt språk – ukrainska – vilket gör att ukrainska namnformer bör användas överlag. TT skriver Janukovytj från den 6 dec 2004. Det är mer korrekt än den tidigare skrivningen Janukovitj som slog igenom sannolikt därför att han själv är ryskspråkig. Här följer en lista på hur vanliga slaviska förnamn ser ut i ukrainsk språkdräkt, samt några anvisningar om geografiska namn. Observera att vi där behåller vissa traditionella stavningar som avviker från ukrainska. (Nov 2004) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enligt tidigare fastslagen norm behåller vi "gammal" stavning för Kiev och Odessa (Kyiv och Odesa på ukrainska) samt floden Dnjepr (som rinner genom flera länder). Likaså skriver vi enligt ännu äldre normer Krim och inte Krym som ukrainare och ryssar. I övrigt bör ukrainsk stavning nyttjas på städer etc. Administrativt är landet uppdelat i 24 län, en autonom republik samt två städer med specialstatus – med följande stavning: Län: Charkiv, Cherson, Chmelnytskyj, Dnipropetrovsk, Donetsk, Ivano-Frankivsk, Kirovohrad, Kievs län, Luhansk, Lviv, Mykolajiv, Odessa, Poltava, Rivne, Sumy, Ternopil, Tjerkasy, Tjernihiv, Tjernivtsi, Transkarpatien, Vinnytsia, Volyn, Zaporizjzja, Zjytomyr. Städer: Kiev, Sevastopol. Autonoma republiken: Krim-republiken. Övriga större städer som kan förekomma: Altjevsk, Boryspil, Brovary, Dniprodzerzjynsk, Jalta, Kertj, Kryvyj Rih, Lutsk, Mariupol, Ochtyrka, Simferopol, Stryj, Uzjhorod. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||